快捷搜索:  as  2018  FtCWSyGV  С˵  test  xxx  Ψһ  w3viyKQx

澳门新葡亰app官方下载1495_蓝莲花网进入



【导语】《左传》在史学中的职位地方被评论为继《尚书》、《春秋》之后,开《史记》、《汉书》之先河的紧张文籍。下面是无忧考网分享的左传:《僖公八年》原文译文。迎接涉猎参考!

【原文】

【经】八年春王正月,公会王人、齐侯、宋公、卫侯、许男、曹伯、陈世子款盟于洮。郑伯乞盟。夏,狄伐晋。秋七月,禘于大年夜庙,用致夫人。冬十有仲春丁未,天王崩。

【传】八年春,盟于洮,谋王室也。郑伯乞盟,请服也。襄王定位而后发丧。

晋里克帅师,梁由靡御。虢射为澳门新葡亰app官方下载1495右,以败狄于采桑。梁由靡曰:「狄无耻,从之必大年夜克。」里克曰:「拒之而已,无速众狄。」虢射曰:「期年,狄必至,示之弱矣。」

夏,狄伐晋,报采桑之役也。复期月。

秋,禘而致哀姜焉,非礼也。凡夫人不薨于寝,不殡于庙,不赴于同,不祔于姑,则弗致也。

冬,王人来告丧,难故也,因此缓。

宋公疾,大年夜子兹父固请曰:「目夷长,且仁,君其立之。」公命子鱼,子鱼辞,曰:「能以国让,仁孰大年夜焉?臣不及也,且又不顺。」遂走而退。

【译文】

八年春季,鲁僖公和周王室的使臣、齐桓公、宋桓公、卫文公、许僖公、曹共公、郑世子款在洮地会盟,商谈安定王室。郑文公哀求参加盟会,表示顺从礼服。襄王的君位安定后,才举行丧礼。

晋国的里克率领队伍,梁由靡驾御战车,虢射作为车右,在采桑打败了狄人。梁由靡说:“狄人不以逃走为耻,假如追击,一定大年夜胜。”里克说:“恫吓一下就行了,不要由于追击招来更多的狄人。”虢射说:“只要一年,狄人一定再来,不去追击,便是向他们示弱了。”

夏季,狄人进攻晋国,这是为了报复采桑这一战役,应验了,虢澳门新葡亰app官方下载1495射所说一年的预言。

秋季,举行宗庙合祭,把哀姜的神主放在太庙里,这是分歧于礼的。凡是夫人,假如不逝世在正房里,不在祖庙里停棺,不向同盟国家发讣告,不陪祀祖姑,就不能把神主放进太庙里去。

冬季,周王室的使臣来鲁国讣告凶事,因为发生祸难,以是讣告迟了。

宋桓公得了宿疾,太子兹父再三哀求说:“目夷年长而且仁爱,君王应该立他为国君。”澳门新葡亰app官方下载1495宋桓公就命令要目夷继位。目夷推谢说:“能够把国家辞让给别人,还有比这更大年夜的仁爱吗?下臣不如他!而且又不相符立君的顺序。”于是就退了出去。

扩展涉猎:《左传》名句

1、多行不义必自毙。(《左传隐公元年》)

译文:多干坏事,必然会自取缔亡。

2、人谁无过?过而能改,善莫大年夜焉。(《左传宣公二年》)

译文:谁能没澳门新葡亰app官方下载1495有过掉呢?有了过掉而能够改正,那就没有比这再好的了。

3、夷易近生在勤,勤则不匮。(《左传宣公十二年》)

译文:庶夷易近的生存全在于勤奋,只要勤奋生存就不会困乏。

4、《书》曰:“居安思危。”思则有备,防患未然。(《左传襄公十一年》)

译文:《书经》上说:“处于安泰的情况之中时,要想到可能呈现的危难。”想到危难就有所防备,有所防备就没有了祸患。

5、太上有立德,其次有立功,其次有立言。虽久不废,此之谓不朽。(《左传襄公二十四年》)

译文:最上等的是树立德性,其次是树立功业,再其澳门新葡亰app官方下载1495次是创立学说。纵然过了好久也不会被废弃,这就叫做不朽。

您可能还会对下面的文章感兴趣: